[Exposition] West Africa: Word, Symbol, Song au British Library

La British Library de Londres n’est pas seulement une bibliothèque c’est aussi une salle d’expositions. Il y a cette année énormement d’évènements autour de la culture africaine. Je suis allée à une première expo sur les écrivains issues de la diaspora africaine:  »Africa Writes ». La semaine dernière, j’ai suivi une visite guidée. Avant, je n’étais pas trop visites guidées préférant garder une certaine indépendance dans ma manière de voir l’exposition et de découvrir les pièces exposées jusqu’à peu. Mais, j’ai changé d’avis après une première visite guidée au Mexique il y a tellement de details et d’information qui peuvent nous échapper quand on est néophite. De plus, j’ai l’impression de retenir plus d’information suite à ma visite. Je suis une convertie surtout lorsqu’il s’agit d’une exposition temporaire.

The British Library is not only a library is also an exhibition hall. There hugely this year events around African culture. I went to a first exhibition on writers from the African diaspora.  » Africa Writes « Last week, I took a guided tour before, I was not too guided tours preferring to keep some independence. my way of seeing the exhibition and discover the exhibits until recently. But I changed my mind after a first tour in Mexico there are so many details and information that may escape us when we is neophyte. in addition, I feel retain more information from my visit. I am a converted especially in the case of a temporary exhibition.

Lire la suite

Passer une après-midi avec Joe

Déjà un autre post sur un café! Je me trouve bien plus productive dans un café que chez moi. J’ai plaisir à vous décrire ces endroits que je squatte pour fuir le syndrôme de la feuille blanche à la maison. Aujourd’hui je vous parle de Joe and the Juice pas loin de Sloane Square.

Already another post on a coffee! I am much more productive in a cafe than at home. I am pleased to describe these places that I squat to escape the syndrome of the white sheet at home. Today I talk about Joe and the Juice close to Sloane Square.

Lire la suite

1day, 1station – Lumiere London at Leicester square.

Mi Janvier, du 14 au 17 précisément Londres s’est transformée en terrain de jeu pour les artistes créateurs d’installations lumineuses. J’ai profité de cette occasion pour aller me balader  dans Soho et faire mon premier ‘UnJour, Unmétro’ de 2016 par la même occasion. 🙂

Mid January, from 14 to 17 precisely London has turned into a playground for artists to creative light installations. I took this opportunity to go wandering around Soho and make my first ‘UnJour, Unmétro’ in 2016 at the same time. 🙂
Lire la suite

On peut encore rire de tout. La preuve avec la comédie musicale ‘The Book of Mormon’

J’en parlais lors de mon dernier post sur les fêtes de fin d’année à Londres. Il y a quelques mois, j’ai pris mes places pour la comédie musicale « The Book of Mormon ». J’ai assisté au spectacle en début de semaine. J’ai tellement aimé que je ne voulais pas trop tarder à venir vous en parler ici. 😉

I spoke in my last post about the holidays of the year in London. There are some months I took my seat for the musical « The Book of Mormon. » I attended the show earlier this week. I liked it so much I did not want to come too soon to tell you about here. 😉
Lire la suite

[1day1station] King’s cross – St Pancras

Me re voilà avec un post découvert de Londres! En repensant, je me demande pourquoi j’ai pris si longtemps à m’attarder sur cette station! C’est le point de départ de la plupart et des migrants. Beaucoup considère le quartier comme un point de transit mais il y a des choses à voir..(et à manger) dans le quartier.

I’m back with a post in London discovered! Looking back, I wonder why I took so long to dwell on this station! This is the starting point of most and migrants. Many regarded the area as a transit point but there are things to see .. (and eat) in the neighborhood.

Lire la suite

[1day1station] Stratford

Aujourd’hui, je vous propose de me suivre lors d’une ballade que j’ai faite avec une amie en août. On s’est décidé à aller faire un tour au Beach East une sorte de Paris plage dans l’est de Londres.
Today, I suggest you follow me on a walk that I made with a friend in August. We decided to go for a ride in a kind of londonian version of Paris Plage. Lire la suite

[1jour1métro] Les marchés de Camden

Animé à tout moment de la journée, Camden est l’un des quartiers les plus prisés de Londres. Très connu pour être un lieu de réunion pour les punks et des gothiques, il y a beaucoup de choses à voir, à faire, ou à manger héhé. On commence la balade avec la Camden Market et les boutiques de Chalk Farm Road.

Busy at any time of the day, Camden is one of the most popular areas of London. Very known for being a meeting place for punks and Gothic, there are many things to see and to do, or to eat hehe . We start the ride with the Camden Market and Chalk Farm Road.

Lire la suite

[Kif Expo] The Jamaican hidden histories

Il y a quelques semaines, j’ai visité une exposition sur la Jamaïque appelée « Jamaica Hidden Stories » (Les histoires cachées de la Jamaïque). Elle vise à mettre la lumière sur l’histoire et le patrimoine. La culture jamaïcaine est sans doute la culture caribéenne la plus connue au monde mais comme beaucoup de monde je pense, je connais relativement peu de chose sur son histoire. C’est ce qui m’a motivé à y aller.

There are a few weeks, I visited an exhibition called Jamaica Hidden Histories. It aims to shed light on the history and heritage. Jamaican culture is probably the most famous Caribbean culture to the world, but like many people I think I know relatively little about its history. This is what motivated me to go.
Lire la suite

[1jour, 1métro] – Angel station

Angel est une station que je connais très bien. L’entreprise pour laquelle je travaille se trouvait dans la zone. Angel est un quartier très cool pour une balade, pour boire un verre ou profiter d’une bonne table.

Angel is a station that I now know very well. The company I work for was in this area. Angel is a very cool area for a walk,enjoy a good meal or have a drink.

*1day1station

Lire la suite

[1jour, 1métro] – Ladbroke grove station

Portobello est le quartier historique des antillais venus de toute la caraïbe. Aujourd’hui, il y a un veritable melting pot de communautés et de cultures espagnoles, portugaises, marocaines et antillaises.

Portobello is the historic district of West Indians from the whole Caribbean. Today, there is a real melting pot of communities and cultures Spanish, Portuguese, Moroccan, Caribbean

*1Day, 1Station

Lire la suite

[Un jour, un métro] : South Kensington station

South Kensington, quartier français de Londres, regroupe les principaux musées de la capitale à l’exception du British Museum. C’est aussi un des quartiers les plus riches. Vous êtes prêts pour une nouvelle ballade ? 😉

South Kensington, the « French town » of London, brings together the main museums of the capital with the exception of the British Museum. It is also one of the richest neighborhoods. Are you ready for a new ride? 😉

*One day, one Station

Lire la suite