[Hair talk] Ma routine capillaire sur mes cheveux crépus

Cela fait bien longtemps que je n’ai pas parlé cheveux ici… Je suis incapable de suivre une routine du coup, il m’était impossible d’en faire un article. Voilà comment je fonctionne: mes cheveux sont sales je les lave, ils sont secs je les hydrate. J’agis en fonction de leur demande.

It is been a while since I have spoken about hair here… I can’t.follow any routine, so it was quite difficult fpr me to post about it. Here how I do it: my hair are dirty, I clean them; if they feel dry, I moisturize them. I act on demand.

Le jour où j’ai pris les photos, je ne les avais pas lavé depuis plus de 3 semaines. Je n’en ai pas senti le besoin ni l’envie. Je peux me le permettre d’une parce que le cuir chevelu afro sécrète peu de sebum et de deux parce que j’utilise très peu de produits coiffants.

The day I took these photos, I had not watch them for 3 weeks. I did not feel the need nor the envy to do so. I can do it as afro hair do not provide a lot of sebum and also because I use very products on day to day basis.

DSC_0759
Voilà comment se passe ma session lavage de cheveux. Dans un premier temps, je fais un bain d’huile en utilisant le « Baggy method ». Puis, j’applique le shampoing section par section. Une fois rincée, je laisse poser l’apres-shampoing. Enfin, je laisse sècher mes cheveux nattés à l’air libre.
Here is how I wash my hair. First, I do a pre-poo with a oil bath using the baggy method. Then, I apply the shampoo. Then, I let my braided hair dry.
DSC_0755
Les produits que j’utilise:
Shampoing « Vibrant Naturals » par TRESemmé
Apres-Shampoing « Vibrant Naturals » par TRESemmé
L’huile de carapate
La crème de coiffage à base de beurre de karité cacao et d’aloe vera de chez Garnier
Un spray rempli d’eau

The products that I use:
Vibrant Naturals Shampoo by TRESemmé
Jamaican oil
Garnier Milk hair formulatef with shea butter and aloe gel.
A water filled spray.

DSC_0787

Le « baggy method » repose sur le principe d’utiliser la chaleur dégagée par notre corps pour ouvrir les cuticules des cheveux. Dans un premier temps, je sépare mes cheveux en quatre sections. Puis, j’humidifie chaque section avant de les oindre d’huile de carapate. J’en profite pour me masser les cuire chevelu. Puis, je fais un choux avec chaque section. J’attache un sac plastique autour de ma tête. Ainsi, la chaleur dégagée par mon corps circule dans le sachet en ouvrant le cuticule des cheveux ce qui accroit l’efficacité du soin. Je laisse poser le bain d’huile entre 30 et 45 minutes.

The « baggy method » is based on the principle of using the body heat to open hair cuticles. At first, I separated my hair into four sections. Then I moisturize each section before applying oil. I also massage my scalp. I make a bantu knot with each section. I tie a plastic bag around my head. Thus, the heat generated by my body circulates in the bag and open the hair cuticle which increases the effectiveness of the treatment. The oil bath will last between 30 and 45 minutes.

Je travaille par section afin de faciliter le démêlage. J’ai mis du temps à m’y mettre mais c’est un sérieux gain de temps pour moi . Le process est beaucoup moins pénible. Donc, je defais chacune d’entres elles, l’asperge d’eau avec mon spray avant d’appliquer le shampoing. J’insiste sur le cuir chevelu que je veux vraiment propre. Pour favoriser la pousse, il est très important que les pores du cuir chevelu soient desobstrués (couches de produits, peaux mortes). Puis, je refais un chou.

I work in sections to facilitate detangling. It took time to get used to it but it is a serious time saver for me. The process is much less painful. So I undo each of them, I sprinkle them with my spray before applying shampoo. I insist on the scalp that I really want to get clean. To improve hair growth, it is very important that the pores of the scalp are cleaned (product layers, still skins). Then I redo a bantu knot.

DSC_0772
Ensuite, je rince chaque section. Je commence toujours par les choux de derriere. Ce que j’adore avec ce shampoing c’est qu’il nettoie sans décaper. Je le sais parce qu’à l’étape du shamppoing mes cheveux ne sont pas du tout rèches. Bien au contraire, ils sont doux et expriment leurs boucles. J’applique l’apres-shampoing que je laisse poser une demi-heure. Une fois l’AS appliquée, je transforme le chou en natte pour mieux m’y retrouver.

Then, I rinse each section. I always start with the back of my head. What I love about this shampoo is that it cleans without stripping. I know it because at that stage my hair is not coarse. On the contrary, they are soft and express their kinks. I apply the conditioner. I rince it half an hour after. Once the AS applied, I transform the bantu knot into a braid.

Enfin je rince sans défaire les nattes juste en les pressant pour faire ressortir l’excès de produit. Yes, je ne rince que partiellement l’AS. D’une part, parce que je n’applique pas de leave in. D’autre part, parce que parfois j’ai besoin de faire une autre coiffure et je veux profiter du pouvoir démêlant de cet apres-shampiong. Attention quand même à bien rincer le cuir chevelu pour éviter les dépots de produits.

Finally I rinse my hair without removing all the product. I just press each braids to bring out the excess product. Yes, I rinse partially AS. First, because I won’t apply a leave in. On the other hand, the conditionner helps detangle my hair so I take advante of this to style my hair. Caution I still rinse the scalp to prevents build-up.
DSC_0775

En ce moment, je suis en plein découverte de la nouvelle gamme pour cheveux crépus Garnier. Merci Dani ! J’utilise la crème de coiffage à base se karité et d’aloe vera. Je la trouve top. Elle hydrate bien les cheveux et me permet de faire de jolies braid out ou twist out.

Right now, I’m in the discovery of the new range of product for kinky hair from Garnier. Thank you Dani! I use the styling cream composed by shea butter and aloe vera. I find it great on my hair. It hydrates the hair well and allows me to make beautiful braid out or twist out.

Publié par

contact@beingmissflo.com

Allez viens, on parle :-)

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.