J’ai vu| Dreamgirls

Ce soir là, j’ai remonté le Strand avec des papillons dans le ventre. J’allais en direction du Savoy theatre. J’avais passé ma semaine à chanter à tu tête  « We’re the Dreamgirls, we’ll make you happy ».
Des que j’ai su que Dreamgirls allait se produire à Londres, il m’était impossible de ne pas y aller. Dreamgirls est une de mes comédies musicales préférées. J’ai adoré le film sortie en 2006. (Ahhhhh aahhhh ce film à 11 ans!! #jesuisvieille)  En plus,  le rôle d’ Effie White est tenue par Amber Riley que j’ai adoré suivre dans la série Glee. D’ailleurs,  elle existe encore cette série? -_-‘. Je sais que sa voix est exceptionnelle.

En. That evening I walked through the Strand with butterflies in my stomach. I was going to the Savoy theater. I had spent with this anthem in the my head « We’re the Dreamgirls, we’ll make you happy ».
As soon as I knew that Dreamgirls was going to be performed in London, it was impossible for me not to go. Dreamgirls is one of my favorite musicals. I loved the film released in 2006. (OMG this film at 11 years old! #IamSoOoold ) In addition, the role of Effie White is held by Amber Riley whom I loved  in Glee. Besides, does it still exist? . I know her voice is exceptional.

J’étais assise dans le grand cercle soit à 100 mètres au dessus de la scène… La place ne m’a coûté que 20 livres sterling mais à ce prix là on a une vue restreinte. Cela ne m’a empêché d’apprécier le spectacle. Au bout d’un moment, on ne fait plus vraiment gaffe au fait que l’on soit au dessus des acteurs.

En. I was sitting in the dress circle as to say at  100 meters above the stage … The ticket costs  only £20 but at that price we have a restricted view. That did not prevent me from enjoying the show. After a while, we are no longer aware of the distance.

Le spectacle était top et je ne me suis pas ennuyée une seule seconde. J’ai eu la chair de poule pendant que Amber Riley interprétait « And I am telling you ». C’était incroyable! Rien que pour ce moment je reprendrais une place. Je ne suis pas la seule puisque que la comédie est nominée au Olivier Awards (équivalent des Molières ou des Tony awards au EU)Dream girls est l’histoire d’un trio de chanteuses qui souhaitent triompher dans l’industries du disque. Le destin va se sceller à celui de Curtis qui devient leur manager. Il les mènera au succès par tous les moyens aussi discutables soient ils. Le rôle de Curtis est inspirée de la vie du créateur du label Motown, Effie de celle de Florence Chapman ancienne choriste des Supremes and Deena de celle de Diana Ross, leader des Supremes. La pièce porte une reflexion sur le colorisme, la grossophobie, l’ évolution de l’industrie du disque, sur la prédominance du physique sur les voix, du business sur l’art… ouai ouai tout ça!

En. The show was great and I did not get bored for a second. I had the flesh while Amber Riley performed « And I am telling you ». It was amazing! For that moment, I would go back. I am not the only one to fall for it. The show is nominated at the Olivier Awards (equivalent of Tony awards) Dreamgirls is the story of a trio of singers who wish to triumph in the record industries. Fate will be sealed to that of Curtis who becomes their manager. Curtis character is inspired by Berry Gordy, founder of Motown, Effie’s character by Florence Baillard who was part of the Supremes and Deena by Diana Ross, lead singer of the Supremes. He will lead them to success by any means as questionable as they are. The piece is a  on colorism, the fatphobia, the evolution of the record industry, the predominance of the physics on the voices, the business on art … yeah yeah all that!

J’ai connu la comédie musicale via le film. Je n’avais pas réalisé à quel point le rôle de Deena avait été modifié. Et pour cause, Deena est la rôle joué par Beyonce dans le film. Un example concret: Listen est en fait un duo! Je trouve même Deena relativement faible. J’ai même trouvé qu’Effie était un peu effacée à la fin du film. En tout cas, si Effie est lèsée  dans le film, cette comédie musicale lui rend de nouveau honneur!… sans doute aussi parce que maintenant la star est Amber Riley celle qui joue son rôle.  Il y a eu un tonnerre d’applaudissement dès son arrivée sur scène.

En. I knew the musical through the film. I had not realised how much Deena’s role had changed. And for good reason, Dina is the role played by Beyonce in the film. A concrete example: Listen is actually a duo! I even find Dina relatively weak. I even found that EFFIE was a bit erased at the end of the film. In any case, if Effie is left behind in the film, this musical comedy again honors him … probably because now the star is Amber Riley who plays her role. There was a thunderous applause as soon as he arrived on stage.

And I Am Telling You interprétée par Jennifer Holliday, la toute première Effie White.

En. And I Am Telling You performed by Jennifer Holliday, the first Effie White.

Allez viens, on parle :-)

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s